print


Navigationspfad


Inhaltsbereich

Publikationen

Direkter Link zu

Buchveröffentlichungen

Aufsätze

Rezensionen

Übersetzungen


Buchveröffentlichungen: Monographien und herausgegebene Bände

1979

1. Sprachtheorie und Theorie der Sprachwissenschaft, Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag, 1979, 394   
        Seiten.

1982

2. Einführung in die romanische Sprachwissenschaft, Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1981,
        337 Seiten (= Die Romanistik); zusammen mit Hans-Martin Gauger und Rudolf Windisch; Wulf
        Oesterreicher: Teil II, B "Darstellung einzelner Beiträge zur romanischen Sprachwissenschaft.
        Synchronische Perspektive", S. 158—311.

3. Sprachgefühl? Vier Antworten auf eine Preisfrage von Hans-Martin Gauger und Wulf Oesterreicher, Helmut
        Henne, Manfred Geier, Wolfgang Müller. Mit einer Nachbemerkung von Gerhard Storz
, Heidelberg:
        Lambert Schneider, 1982 (= Preisschriften der Deutschen Akademie für Sprache und Dichtung);
        zusammen mit Hans-Martin Gauger "Sprachgefühl und Sprachsinn", S. 9—90.

1990

4. Gesprochene Sprache in der Romania: Französisch, Italienisch, Spanisch, Tübingen: Niemeyer, 1990,
        266 Seiten (= Romanistische Arbeitshefte, 31); zusammen mit Peter Koch (eine zweite, verbesserte
        und erweiterte Auflage ist in spanischer Sprache erschienen; vgl. 2007, Nr. 14; eine deutsche
        Neuauflage ist 2011 erschienen, vgl. Nr. 18, auch Nr. 14).

1996

5. Thomas Kotschi/Wulf Oesterreicher/Klaus Zimmermann (Hrsg.), El español hablado y la cultura oral en
        España e Hispanoamérica
, Frankfurt a.M.: Vervuert, 1996 (= Bibliotheca Ibero-Americana, 59).

1997

6. Neues aus Sankt Eiermark. Das kleine Buch der Sprachwitze, München: C.H. Beck, 1997, 182 Seiten;
        zusammen mit Peter Koch und Thomas Krefeld (2. Auflage 1997).

1998

7. Wulf Oesterreicher/Eva Stoll/Andreas Wesch (Hrsg.), Competencia escrita, tradición discursiva y
        variedades lingüísticas. Aspectos del español europeo y americano en los siglos XVI y XVII. Coloquio
        internacional de Friburgo en Brisgovia, 26-28 de septiembre de 1996
, Tübingen: Narr, 1998 (=
        ScriptOralia, 112).

2001

8. Martin Haspelmath/Ekkehard König/Wulf Oesterreicher/Wolfgang Raible (Hrsg.), Language Typology and
        Language Universals/Sprachtypologie und sprachliche Universalien/La typologie des langues et les
        universaux linguistiques. An International Handbook/Ein internationales Handbuch/Manuel international
,
        2 Bde., Berlin/New York: Walter de Gruyter, 2001 (= Handbücher zur Sprach- und
        Kommunikationswissenschaft, 20.1 und 20.2).

2003

9. Wulf Oesterreicher/Gerhard Regn/Winfried Schulze (Hrsg.), Autorität der Form — Autorisierung —
        Institutionelle Autorität
, Münster/Hamburg/Berlin/London: LITVerlag, 2003 (= Pluralisierung & Autorität, 1).

10. Andreas Kablitz/Wulf Oesterreicher/Rainer Warning (Hrsg.), Zeit und Text. Philosophische,
        kulturanthropologische, literarhistorische und linguistische Beiträge
, München: Wilhelm Fink Verlag,
        2003.

2004

11. Luis Jaime Cisneros/Isaías Lerner/Wulf Oesterreicher (Hrsg.), Homenaje José Luis Rivarola, 2 Bde., Lima:
        Fondo Editorial de la Pontificia Universidad Católica del Perú, 2004 (= Lexis. Revista de Lingüística y
        Literatura, XXVIII, 1/2).

2005

12. Daniel Jacob/Thomas Krefeld/Wulf Oesterreicher (Hrsg.), Sprache, Bewußtsein, Stil. Theoretische und
        historische Perspektiven
, Tübingen: Narr, 2005.

13. Robert Folger/Wulf Oesterreicher (Hrsg.), Talleres de la memoria: Reivindicaciones y autoridad en la
        historiografía indiana de los siglos XVI y XVII
, Münster/Hamburg/Berlin/London: LITVerlag, 2005
        (= Pluralisierung & Autorität, 5).

2007

14. Lengua hablada en la Romania: Español, Francés, Italiano, Madrid: Gredos, 2007, 441 Seiten (= Biblioteca
        Románica Hispánica, II, Estudios y Ensayos, 448) (zweite verbesserte und erweiterte Auflage von
        Koch/Oesterreicher 1990; vgl. Nr.4, Übersetzung von Araceli López Serena).

15. Jochen Hafner, Jochen/Wulf Oesterreicher (Hrsg.), Mit Clio im Gespräch. Romanische Sprachgeschichten
        und Sprachgeschichtsschreibung
, Tübingen: Narr, 2007.

2010

16. Wulf Oesterreicher/Roland Schmidt-Riese (Hrsg.), Esplendores y miserias de la evangelización de América.
        Antecedentes europeos y alteridad indígena,
Berlin/New York: De Gruyter, 2010 (= Pluralisierung &
        Autorität, 22).

17. Jan-Dirk Müller/Wulf Oesterreicher/Friedrich Vollhardt (Hrsg.), Pluralisierungen. Konzepte zur Erfassung
        der Frühen Neuzeit,
Berlin/New York: De Gruyter, 2010 (= Pluralisierung & Autorität, 21).

2011

18. Gesprochene Sprache in der Romania. Französisch, Italienisch, Spanisch. Berlin/New York: De Gruyter,
        2011, 329 Seiten (=Romanistische Arbeitshefte, 31); zusammen mit Peter Koch.

19. Andreas Höfele/Jan-Dirk Müller/Wulf Oesterreicher (Hrsg.): Die Frühe Neuzeit. Revisionen einer Epoche,
        Berlin/Boston: De Gruyter, 2013 (= Pluralisierung & Autorität, 40)

20. Thomas Krefeld/Wulf Oesterreicher/Verena Schwägerl-Melchior (Hrsg.): Reperti di Plurilinguismo nell' Italia
        spagnola
(sec. XVI-XVII), Berlin/Boston: De Gruyter, 2014 (=Pluralisierung & Autorität, 38)

2014

21. Wulf Oesterreicher/Roland Schmidt-Riese (Hrsg.): Conquista y Conversión. Univeros semióticos, textualidad
        y legitimación de saberes en la América colonial
, Berlin/Boston: De Gruyter, 2014 (=Pluralisierung &
        Autorität, 37)

22. Maria Selig/Wulf Oesterreicher (Hrsg.): Geschichtlichkeit von Sprache und Text. Philologien – Disziplingenese –
        Wissenschaftshistoriographie
, München: Fink.

 


Aufsätze

1975

1. "Sprachtheorie — Zur Problematik der Verwendung eines Terminus", in: Brigitte Schlieben-Lange (Hrsg.),
        Sprachtheorie, Hamburg: Hoffmann und Campe, 1975 (= Kritische Wissenschaft), S. 81—126.

1977

2. "Paradigma und Paradigmawechsel. Thomas S. Kuhn und die Linguistik", in: Osnabrücker Beiträge zur
        Sprachtheorie
3, 1977, S. 241—284.

1981

3. "Wem gehört Humboldt? Zum Einfluß der französischen Aufklärung auf die Sprachreflexion der deutschen
        Romantik", in: Logos semantikos. Studia linguistica in hono­rem Eugenio Coseriu, Bd. 1, Berlin: de
        Gruyter/Madrid: Gredos, 1981, S. 117—135.

1982

4. "Zum Verhältnis von Sprachwissenschaft und Phänomenologie", in: Wolfgang Meid/Hermann M.
        Ölberg/Hans Schmeja (Hrsg.), Sprachwissenschaft in Innsbruck. Arbeiten von Mitgliedern und Freunden
        des Instituts für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck aus Anlaß des 50jährigen Bestehens des
        Instituts im Jahre 1978 und zum Gedenken an die 25. Wiederkehr des Todestages von Hermann
        AMMANN am 12. Sept. 1981
, Innsbruck, 1982 (= Innsbrucker Beiträge zur Kulturwissenschaft,
        Sonderheft 50), S. 153—189.

1983

5. "Historizität und Variation in der Sprachforschung der französischen Aufklärung — auch: ein Beitrag zur
        Entstehung der Sprachwissenschaft", in: Bernard Cerquiglini/Hans Ulrich Gumbrecht (Hrsg.), Der Diskurs
        der Literatur- und Sprachhistorie. Wissenschaftsgeschichte als Innovationsvorgabe
, Frankfurt a.M.:
        Suhrkamp Verlag, 1983 (= suhrkamp taschenbuch wissenschaft, 411), S. 167—205.

1984

6. "Der sprachlose Wilde. Jean Itard und l'enfant sauvage de l'Aveyron", in: In Memoriam Erich Köhler.
        Romanistische Zeitschrift für Literaturgeschichte
8, 1984, S. 404—430.

1985

7. "Sprache der Nähe — Sprache der Distanz. Mündlichkeit und Schriftlichkeit im Spannungsfeld von
        Sprachtheorie und Sprachgeschichte" (zusammen mit Peter Koch), in: Romanistisches Jahrbuch 36,
        1985, S. 15—43.

1986

8. "Ere Française et Deutsche Bewegung. Les idéologues, l'historicité du langage et la naissance de la
        linguistique", in: Winfried Busse/Jürgen Trabant (Hrsg.), Les Idéologues. Sémiotique, théories et
        politiques linguistiques pendant la Révolution française. Proceedings of the Conference, held at Berlin,
        October 1983
, Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 1986, S. 97—143.

1988

9. "Sprechtätigkeit, Einzelsprache, Diskurs und vier Dimensionen der Sprachvarietät", in: Harald Thun (Hrsg.),
        Energeia und Ergon. Sprachliche Variation, Sprachgeschichte, Sprach­typologie. Studia in honorem
        Eugenio Coseriu zum 65. Geburtstag
, Bd. 2, Tübingen: Narr, 1988 (= Tübinger Beiträge zur Linguistik
        300), S. 355—386.

1989

10. "'Konsistenz' als typologisches Kriterium?", in: Wolfgang Raible (Hrsg.), Romanistik, Sprachtypologie und
        Universalienforschung. Beiträge zum Deutschen Romanistentag (Freiburg, September 1987)
, Tübingen:
        Narr, 1989 (= Tübinger Beiträge zur Linguistik, 332), S. 209—248.

1990

11. "'Die Sprache der Freiheit' — Varietätenlinguistische Präzisierungen zur Historiographie von Sprachpolitik
        und Sprachauffassung der Französischen Revolution", in: Werner Hüllen (Hrsg.), Understanding the
        Historiography of Linguistics. Problems and Projects
, Münster: Nodus Publikationen, 1990, S. 117—136.

1991

12. "Verbvalenz und Informationsstruktur", in: Peter Koch/Thomas Krefeld (Hrsg.), Connexiones Romanicae.
        Dependenz und Valenz in romanischen Sprachen
, Tübingen: Niemeyer, 1991 (= Linguistische Arbeiten,
        268), S. 349—384.

1992

13. "Typen grammatischen Wandels, sprachliche Variation und die spanischen Reflexivkonstruktionen", in:
        Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung 45, 1992, S. 395—410.

14. "Nähesprachlich geprägtes Schreiben in der Kolonialhistoriographie Hispanoamerikas (1500—1615)", in:
        Wolfgang Raible (Hrsg.), Sieben Jahre Sonderforschungsbereich 321 'Übergänge und Spannungsfelder
        zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit'. Eine Zwischenbilanz 1. Juli 1985 — 30. Juli 1992
, Freiburg:
        Albert-Ludwigs-Uni­versität, 1992, S. 76—78.

15. "SE im Spanischen. Pseudoreflexivität, Diathese und Prototypikalität von semantischen Rollen", in:
        Romanistisches Jahrbuch 43, 1992, S. 237—260.

1993

16. "La typologie des langues romanes. Présentation de la section" (zusammen mit Wolfgang Raible), in:
        Actes du XXe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes, Zurich avril 1992, publiés
        par Gerold Hilty, tome III, Tübingen/Basel: Francke, 1993, S. 4—15.

17. "Verschriftung und Verschriftlichung im Kontext medialer und konzeptioneller Schriftlichkeit", in: Ursula
        Schaefer (Hrsg.), Schriftlichkeit im frühen Mittelalter, Tübingen: Narr, 1993 (= ScriptOralia, 53), S.
        267—292.

1994

18. "Ideologie und Ideologen-Rezeption um 1800. Bemerkungen zur methodologischen Abschlußdiskussion",
        in: Brigitte Schlieben-Lange u.a. (Hrsg.), Europäische Sprachwissenschaft um 1800. Methodologische
        und historiographische Beiträge zum Um­kreis der 'idéologie'
, Bd. 4, Münster: Nodus Publikationen, 1994,
        S. 291—300.

19. "El español en textos escritos por semicultos. Competencia escrita de impronta oral en la historiografía
        indiana (s. XVI)", in: Jens Lüdtke (Hrsg.), El español de América en el siglo XVI. Actas del Simposio del
        Instituto Ibero-Americano de Berlín, 23 y 24 de abril de 1992
, Frankfurt a.M.: Vervuert, 1994 (=
        Bibliotheca Ibero-Americana, 48), S. 155—190.

20. "Sprachwissenschaft und Sprachphilosophie in der Romania. Review Artikel zu Georg Bossong,
        Sprachwissenschaft und Sprachphilosophie in der Romania: Von den Anfängen bis August Wilhelm
        Schlegel
", Tübingen: Narr, 1990 (= Tübinger Beiträge zur Linguistik, 339), in: Historiographia Linguistica
        XXI, 1994, S. 157—171.

21. "Kein sprachlicher Alltag — der Konquistador Alonso Borregán schreibt eine Chronik", in: Annette
        Sabban/Christian Schmitt (Hrsg.), Sprachlicher Alltag. Linguistik, Rhetorik, Literatur. Festschrift für
        Wolf-Dieter Stempel, 7. Juli 1994
, Tübingen: Niemeyer, 1994, S. 379—418.

22. "Schriftlichkeit und Sprache" (zusammen mit Peter Koch), in: Hartmut Günther/Otto Ludwig (Hrsg.), Schrift
        und Schriftlichkeit. Writing and Its Use
, Berlin: de Gruyter, 1994 (= Handbücher zur Sprach- und
        Kommunikationswissenschaft, 11.1), S. 587—604.

1995

23. "Ein Ereignis — unterschiedliche Sichtweisen: Das Massaker von Cholula, Mexiko, 1519", in: Wolfgang
        Raible (Hrsg,), Kulturelle Perspektiven auf Schrift und Schreibprozesse. Elf Aufsätze zum Thema
        'Mündlichkeit und Schriftlichkeit'
, Tübingen: Narr, 1995 (= ScriptOralia, 72), S. 98—120.

24. "Die Architektur romanischer Sprachen im Vergleich", in: Wolfgang Dahmen u.a. (Hrsg.), Konvergenz und
        Divergenz in den romanischen Sprachen. Romanistisches Kolloquium VIII
, Tübingen: Narr, 1995 (=
        Tübinger Beiträge zur Linguistik, 396), S. 3—21.

25. "Blinde Flecken der historischen Wortforschung oder: Die Angst des Linguisten vor der Sprachvariation.
        Am Beispiel der Lexik des Spanischen in Amerika (16. Jahrhundert)", in: Ulrich Hoinkes (Hrsg.), Panorama
        der lexikalischen Semantik. Festschrift für Horst Geckeler
, Tübingen: Narr, 1995, S. 489—516.

26. "L'oral dans l'écrit. Essai d'une typologie à partir des sources du latin vulgaire", in: Louis Callebat (Hrsg.),
        Latin vulgaire — latin tardif IV. Actes du IVe colloque international sur le latin vulgaire et tardif,
        Caen, 2—5 septembre 1994
, Hildesheim/Zürich/ New York: Olms-Weidmann, 1995, S. 145—157.

1996

27. "Zwei Spanier als Indios: Deutungsmuster von Kulturkontakt und Kulturkonflikt in Augenzeugenberichten
        und frühen Chroniken Hispanoamerikas", in: Werner Röcke/Ursula Schaefer (Hrsg.), Mündlichkeit —
        Schriftlichkeit — Weltbildwandel. Literarische Kommunikation und Deutungsschemata von Wirklichkeit in
        der Literatur des Mittelalters und der frühen Neuzeit
, Tübingen: Narr, 1996 (= ScriptOralia, 71), S.
        147—183.

28. "Sprachwandel und expressive Mündlichkeit" (zusammen mit Peter Koch), in: Zeitschrift für
        Literaturwissenschaft und Linguistik
102, 1996, S. 64—96.

29. "Lo hablado en lo escrito: reflexiones metodológicas y aproximación a una tipología", in: Thomas
        Kotschi/Wulf Oesterreicher/Klaus Zimmermann (Hrsg.), El español hablado y la cultura oral en España e
        Hispanoamérica
, Frankfurt a.M.: Vervuert, 1996 (= Bibliotheca Ibero-Americana, 59), S. 317—340.

30. "Gemeinromanische Tendenzen V: Morphosyntax", in: Günther Holtus/Michael Metzeltin/Christian Schmitt
        (Hrsg.), Lexikon der Romanistischen Linguistik, Bd. II/1, Tübingen: Niemeyer, 1996, S. 273—309.

31. "Gemeinromanische Tendenzen VI: Syntax", in: Günther Holtus/Michael Metzeltin/Christian Schmitt
        (Hrsg.), Lexikon der Romanistischen Linguistik, Bd. II/1, Tübingen: Niemeyer, 1996, S. 309—355.

1997

32. "Types of Orality in Text", in: Egbert Bakker/Ahuvia Kahane (Hrsg.), Written Voices, Spoken Signs.
        Tradition, Performance, and the Epic Text
, Cambridge MA: Harvard University Press, 1997, S. 190—214.

33. "Das Gespräch als Kriegserklärung. Pizarro, Atahualpa und das Gold von Peru", in: Horst Wenzel (Hrsg.),
        Gespräche — Boten — Briefe. Körpergedächtnis und Schriftgedächtnis im Mittelalter, Berlin: Erich
        Schmidt Verlag, 1997, S. 296—319.

34. "Pragmática del discurso oral", in: Walter Bruno Berg/Markus Schäffauer (Hrsg.), Oralidad y Argentinidad.
        Estudios sobre la función del lenguaje hablado en la literatura argentina
, Tübingen: Narr, 1997 (=
        ScriptOralia, 98), S. 86—97.

35. "Sprachtheoretische Aspekte von Textphilologie und Editionstechnik", in: Martin-Dietrich Gleßgen/Franz
        Lebsanft (Hrsg.), Alte und neue Philologie, Tübingen: Niemeyer, 1997 (= Beihefte zu editio, 8), S.
        111—126.

36. "Cajamarca 1532 — Diálogo y violencia. Los cronistas y la elaboración de una historia andina", in: Lexis.
        Revista de lingüística y literatura
(Lima) XXI/2, 1997, S. 211—271.

37. "Zur Fundierung von Diskurstraditionen", in: Barbara Frank/Thomas Haye/Doris Tophinke (Hrsg.),
        Gattungen mittelalterlicher Schriftlichkeit, Tübingen: Narr, 1997 (= ScriptOralia, 99), S. 19—41.

1998

38. "Grenzen der Arbitrarietät. Zum Verhältnis von Laut und Schrift", in: Andreas Kablitz/Gerhard Neumann
        (Hrsg.), Mimesis und Simulation, Freiburg i.Br.: Rombach, 1998 (= Rombach Litterae, 52), S. 211—233.

39. "Textzentrierung und Rekontextualisierung: Zwei Grundprobleme der diachronischen Sprach- und
        Textforschung", in: Christine Ehler/Ursula Schaefer (Hrsg.), Verschriftung und Verschriftlichung. Aspekte
        des Medienwechsels in verschiedenen Kulturen und Epochen
, Tübingen: Narr, 1998 (= ScriptOralia, 94),
        S. 10—39.

40. "Nähesprachlich geprägtes Schreiben in der Kolonialhistoriographie Hispanoamerikas (1500—1615)", in:
        Wolfgang Raible (Hrsg.), Medienwechsel. Erträge aus zwölf Jahren Forschung zum Thema 'Mündlichkeit
        und Schriftlichkeit
', Tübingen: Narr, 1998 (= ScriptOralia, 113), S. 211—224.

41. "Bloqueos epistémicos en la lexicología histórica o el miedo a la variación. Considerando el español en
        América (siglo XVI)", in: Wulf Oesterreicher/Eva Stoll/Andreas Wesch (Hrsg.), Competencia escrita,
        tradiciones discursivas y variedades lingüísticas
, Tübingen: Narr, 1998 (= ScriptOralia, 112), S. 37—81.

42. "Pragmática del discurso oral", in: Giovanni Ruffino (Hrsg.), Atti del XXI Congresso Internazionale di
        Linguistica e Filologia Romanza, Palermo 18—24 settembre 1995
, Bd. 4, Tübingen: Niemeyer, 1998, S.
        203—212.

1999

43. "'Uno de Cajamarca': Gaspar de Marquina schreibt an seinen Vater (20. Juli 1533)", in: Sybille Große/Axel
        Schönberger (Hrsg.), Dulce et decorum est philologiam colere. Festschrift für Dietrich Briesemeister zu
        seinem 65. Geburtstag
, Berlin: Domus Editoria Europaea, 1999, S. 489—500.

44. "Dialogue and Violence. The Inca Atahualpa meets Fray Vicente de Valverde (Cajamarca, Peru, 16th
        November 1532)", in: Andreas H. Jucker/Gerd Fritz/Franz Lebsanft (Hrsg.), Historical Dialogue Analysis,
        Amsterdam/Philadelphia: Benjamins, 1999 (= Pragmatics and Beyond; New Series, 66), S. 431—463.

45. "Ad hoc-Formulierungen als Herausforderung für Lexikologie und Lexikographie", in: Wolfgang
        Falkner/Hans-Jörg Schmid (Hrsg.), Words, lexemes, concepts — Approaches to the lexicon. Studies in
        honour of Leonhard Lipka
, Tübingen: Narr, 1999, S. 69—84.

46. "Amerikanische Sprachenvielfalt und europäische Grammatiktradition. Missionarslinguistik im
        Epochenumbruch der Frühen Neuzeit" (zusammen mit Roland Schmidt-Riese), in: Zeitschrift für
        Literaturwissenschaft und Linguistik
116, 1999, S. 62—100.

2000

47. "L'étude des langues romanes", in: Sylvain Auroux (Hrsg.), Histoire des idées linguistiques, Bd. 3:
        L'hégémonie du comparatisme
, Sprimont: Mardaga, 2000, S. 183—192.

48. "Aspectos teóricos y metodológicos del análisis del discurso desde una perspectiva histórica: el coloquio
        de Cajamarca 1532", in: José Jesús de Bustos Tovar/Patrick Charaudeau/José Luis Girón Alconchel/Silvia
        Iglesias Recuero/ Covadonga López Alonso (Hrsg.), Lengua, discurso, texto. I Simposio Internacional de
        Análisis del Discurs
o, Bd. 1, Madrid: Visor Libros, 2000 (= Biblioteca Filológica Hispana, 51), S. 159—199.

49. "Plurizentrische Sprachkultur — der Varietätenraum des Spanischen", in: Romanistisches Jahrbuch 51,
        2000, S. 281—311.

2001

50. "La 'recontextualización' de los géneros medievales como tarea hermenéutica", in: Daniel Jacob/Johannes
        Kabatek (Hrsg.), Lengua medieval y tradiciones discursivas en la Península Ibérica. Descripción
        gramatical — pragmática histórica — metodología
, Frankfurt a.M./Madrid: Vervuert/Iberoamericana,
        2001 (= Lingüística Iberoamericana, 12), S. 199—231.

51. "Sprachwandel, Varietätenwandel, Sprachgeschichte. Zu einem verdrängten Theoriezusammenhang", in:
        Ursula Schaefer/Edda Spielmann (Hrsg.), Varieties and Consequences of Orality and Literacy/Formen
        und Funktionen von Schriftlichkeit und Mündlichkeit — Franz H. Bäuml zum 75. Geburtstag
, Tübingen:
        Narr, 2001, S. 217—248.

52. "Historizität — Sprachvariation, Sprachverschiedenheit, Sprachwandel", in: Martin Haspelmath/Ekkehard
        König/Wulf Oesterreicher/Wolfgang Raible (Hrsg.), Language Typology and Language
        Universals/Sprachtypologie und sprachliche Universalien/La typologie des langues et les universaux
        linguistiques
, Bd. 2, Berlin/New York: de Gruyter, 2001 (=Handbücher zur Sprach- und
        Kommunikationswissenschaft, 20.2), S. 1554—1595.

53. "Gesprochene Sprache und geschriebene Sprache/Langage parlé et langage écrit" (zusammen mit Peter
        Koch), in: Günther Holtus/Michael Metzeltin/Christian Schmitt (Hrsg.), Lexikon der Romanistischen
        Linguistik
, Bd. I/2, Tübingen: Niemeyer, 2001, S. 584—627.

2002

54. "Das Französische als romanische Sprache", in: Ingo Kolboom/Thomas Kotschi/ Edward Reichel (Hrsg.),
        Handbuch Französisch — Sprache, Literatur, Kultur, Gesellschaft. Für Studium, Lehre, Praxis, Berlin:
        Erich Schmidt Verlag, 2002, S. 17—21.

55. "Autonomización del texto y recontextualización. Dos problemas fundamentales en las ciencias del texto",
        in: Eduardo Hopkins Rodríguez (Hrsg.), Homenaje Luis Jaime Cisneros, Bd. 1, Lima: Pontificia Universidad
        Católica del Perú, 2002, S. 343—387.

56. "Dynamique des configurations actancielles. Modifications des constructions verbales en français non
        standard" (mit Monique Krötsch), in: Syntaxe et sémantique (Caen) 4 (= Valence: perspectives
        allemandes. Sous la direction de Peter Blumenthal et Peter Koch), 2002, S. 109—137.

57. "Sprachwandel — Corpusbefunde, Sprachregeln, kognitive Konstanten", in: Romanistisches Jahrbuch 53,
        2002, S. 1—28.

58. "El español, lengua pluricéntrica — perspectivas y límites de una autoafirmación lingüística nacional en
        Hispanoamérica. El caso mexicano", in: Lexis. Revista de lingüística y literatura (Lima) XXVI, 2002/2, S.
        275—304.

2003

59. "Die Stimme in der Schrift? Prosodisches hinter der Syntax geschriebener Texte", in: Rostocker Beiträge
        zur Sprachwissenschaft 13
(Festschrift für Rudolf Windisch), 2003, S. 247—260.

60. "Las otras Indias — estrategias de cristianización en América y en Europa, la lingüística misionera y el
        estatus del latín", in: José Luis Girón Alconchel u.a. (Hrsg.), Estudios ofrecidos al Profesor José Jesús de
        Bustos Tovar
, Bd. I, Madrid: Editorial Complutense, 2003, S. 463—480.

61. "Textlektüren. Historische Spielräume der Interpretation", in: Beiträge zur Geschichte der deutschen
        Sprache und Literatur
125/2, 2003, S. 242—266.

62. "Autorität der Form", in: Wulf Oesterreicher/Gerhard Regn/Winfried Schulze (Hrsg.), Autorität der Form —
        Autorisierung — Institutionelle Autorität
, Münster: LITVerlag, 2003 (= Pluralisierung & Autorität, 1),
        S. 13—16.

63. "Zeit — Text — Sprache. Die Zeitlichkeit von Diskursen und der Zeitkern von Sprachregeln", in: Andreas
        Kablitz/Wulf Oesterreicher/Rainer Warning (Hrsg.), Zeit und Text. Philosophische,
        kulturanthropologische, literarhistorische und linguistische Beiträge
, München: Wilhelm Fink, 2003, S.
        46—70.

2004

64. "'vuestro hijo que mas ver que escreviros dessea'. Aspectos históricos y discursivo-lingüísticos de una
        carta privada escrita por un soldado español desde Cajamarca (Perú, 1533)", in: Función 21—24
        (Guadalajara, Mexiko), 2004 (2000/1), S. 419—444.

65. "Sprachwandel — lexikalische Daten und kognitive Konstanten", in: Wiltrud Mihatsch/Reinhild Steinberg
        (Hrsg.), Lexical Data and Universals of Semantic Change, Tübingen: Stauffenberg Verlag (=
        Stauffenberg Linguistik, 35), 2004, S. 39—56.

66. "Mission am Rande der Alten Welt und die Christianisierung Amerikas", in: Sabine Hofmann/Monika
        Wehrheim (Hrsg.), Lateinamerika. Orte und Ordnungen des Wissens. Festschrift für Birgit Scharlau,
        Tübingen: Narr, 2004, S. 27—43.

67. "Plurilingüismo en el Reino de Nápoles (siglos XVI y XVII)", in: Lexis. Revista de lingüística y literatura
        (Lima) XXVI, 2004, S. 217—257.

68. "Textos entre inmediatez y distancia comunicativas. El problema de lo hablado escrito en el Siglo de Oro",
        in: Rafael Cano Aguilar (Hrsg.), Historia de la Lengua Española, Barcelona: Ariel, 2004, S. 729—769.

2005

69. "Mehrsprachigkeit als Bedingung geisteswissenschaftlicher Produktivität und die Aufgabe einer
        Hierarchisierung der europäischen Sprachen", in: Daniel Jacob/Thomas Krefeld/Wulf Oesterreicher
        (Hrsg.), Sprache, Bewußtsein, Stil. Theoretische und historische Perspektiven, Tübingen: Narr, 2005, S.
        97—112; dieser Text steht inzwischen auch im Netz unter www.PhiN.de (= Philologie im Netz 30, 2004).

70. "Die Entstehung des Neuen — Differenzerfahrung und Wissenstransformation: Projektions- und
        Retrospektionshorizonte frühneuzeitlicher Sprachreflexion", in: Mitteilungen des SFB 573 'Pluralisierung
        und Autorität in der Frühen Neuzeit (15.—17. Jahrhundert)
' 1, 2005, S. 26—37.

71. "Talleres de la memoria — textos, espacios discursivos y realidad colonial", in: Robert Folger/Wulf
        Oesterreicher (Hrsg.), Talleres de la memoria — Reivindicaciones y autoridad en la historiografía indiana
        de los siglos XVI y XVII
, Münster: LIT (= Pluralisierung & Autorität, 5), 2005, S. IX—XL.

72. "Über die Geschichtlichkeit der Sprache", in: Jürgen Trabant (Hrsg.), Sprache der Geschichte, München:
        Oldenbourg (= Schriften des Historischen Kollegs; Kolloquien, 62), 2005, S. 3—26.

73. "Autonomisation du texte et recontextualisation. Deux problèmes des sciences du texte", in: Adolfo
        Murgía (Hrsg.), Sens et Références/Sinn und Referenz. Mélanges pour Georges Kleiber/Festschrift für
        Georges Kleiber
, Tübingen: Narr, 2005, S. 199—222.

74. "Europäische Mehrsprachigkeit und die Sprache der Wissenschaften", in: Uwe Pörksen (Hrsg.), Die
        Wissenschaft spricht Englisch? Versuch einer Standortbestimmung
, Göttingen: Wallstein Verlag (=
        Valerio, 1), 2005, S. 81—92.

75. "Differenzerfahrung und Wissenstransformation — Projektions- und Retrospektionshorizonte
        frühneuzeitlicher Kolonialgrammatik", in: Volker Noll/Haralambos Symeonidis (Hrsg.), Sprache in
        Iberoamerika. Festschrift für Wolf Dietrich zum 65. Geburtstag
, Hamburg: Helmut Buske Verlag (=
        Romanistik in Geschichte und Gegenwart, Beiheft 12), 2005, S. 105—119.

2006

76. "Korpuslinguistik und diachronische Lexikologie. Fallbeispiele aus dem amerikanischen Spanisch des 16.
        Jahrhunderts", in: Wolf Dietrich/Ulrich Hoinkes/Bàrbara Roviró/Matthias Warnecke (Hrsg.), Lexikalische
        Semantik und Korpuslinguistik
, Tübingen: Narr (= Tübinger Beiträge zur Linguistik, 490), 2006, S.
        479—498.

77. "La historicidad del lenguaje: variación, diversidad y cambio lingüístico", in: José Jesús de Bustos
        Tovar/José Luis Girón Alconchel (Hrsg.), Actas del VI Congreso Internacional de Historia de la Lengua
        Española
, Bd. I, Madrid: Arco Libros, 2006, S. 137—158.

78. "El pluricentrismo del español", in: José Jesús de Bustos Tovar/José Luis Girón Alconchel (Hrsg.), Actas del
        VI Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española
, Bd. III, Madrid: Arco Libros, 2006, S.
        3079—3087.

79. "Mudança lingüística e recursos de expressividade na língua falada", in: Guiomar Ciapuscio/Konstanze
        Jungbluth/Dorothee Kaiser/Célia Lopes (Hrsg.), Sincronía y diacronía de tradiciones discursivas en
        Latinoamérica
, Madrid/Frankfurt a.M.: Iberoamericana/Vervuert (= Bibliotheca Ibero-Americana, 107),
        2006, S. 253—281.

80. "Historisch-vergleichende Sprachwissenschaft und Sprachtypologie im Spannungsfeld der Historizität der
        Sprache", in: Wolfgang Dahmen/Günter Holtus/Johannes Kramer/Michael Metzeltin/Wolfgang
        Schweickard/Otto Winkelmann (Hrsg.), Was kann eine vergleichende romanische Sprachwissenschaft
        heute (noch) leisten? Romanistisches Kolloquium XX
, Tübingen: Narr (= Tübinger Beiträge zur Linguistik,
        491), 2006, S. 69—99.

2007

81. "Mit Clio im Gespräch. Zu Anfang, Entwicklung und Stand der romanistischen
        Sprachgeschichtsschreibung", in: Jochen Hafner/Wulf Oesterreicher (Hrsg.), Mit Clio im Gespräch.
        Romanische Sprachgeschichten und Sprachgeschichtsschreibung
, Tübingen: Narr, 2007, S. 1–35.

82. "Raumkonzepte in der Sprachwissenschaft: Abstraktionen — Metonymien — Metaphern", in:
        Romanistisches Jahrbuch 58, 2007, S. 51–91.

83. "Historicismo y teleología : el Manual de gramática histórica española en el marco del comparatismo
        europeo", in: Lexis. Revista de lingüística y literatura XXXI, 2007, S. 277–304.

84. "Gramática histórica, tradiciones discursivas y variedades lingüísticas — Esbozo programático", in: Revista
        de Historia de la Lengua Española
2, 2007, S. 109–128.

85. "Schriftlichkeit und kommunikative Distanz" (zusammen mit Peter Koch), in: Zeitschrift für germanistische
        Linguistik
35, 2007, S. 346–375.

2008

86. "Revisited: die 'zerdehnte Sprechsituation' ", in: Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und
        Literatur
130, 2008, S. 1–21.

87. "Zur Archäologie sprachlicher Kommunikation. Methodologische Überlegungen und Arbeit an
        Fallbeispielen", in: Peter von Moos (Hrsg.), Zwischen Babel und Pfingsten. Sprachdifferenzen und
        Gesprächsverständigung in der Vormoderne (8.–16. Jh.)/Entre Babel et Pentecôte. Différences   
        linguistiques et communication orale avant la modernité (VIIIe—XVIe siècle
), Berlin/Wien/Zürich:
        LITVerlag (= Gesellschaft und individuelle Kommunikation in der Vormoderne (GIK)/Société et
        communication individuelle avant la modernité (SCI), 1), 2008, S. 137–159.

88. "Dinámica de estructuras actanciales en los Siglos de Oro: el ejemplo del verbo encabalgar", in: Johannes
        Kabatek (Hrsg.), Síntaxis histórica del español y cambio lingüístico. Nuevas perspectivas desde las
        Tradiciones Discursivas
, Frankfurt am Main/Madrid: Vervuert/Iberoamericana, 2008, S. 225–248.

89. "Die Stimme im Text — die Schrift in der Rede", in: Klaus W. Hempfer (Hrsg.), Sprachen der Lyrik. Von der
        Antike bis zur digitalen Poesie. Für Gerhard Regn anlässlich seines 60. Geburtstags
, Stuttgart: Franz
        Steiner Verlag (= Text und Kontext, 27), 2008, S. 209–236.

90. "Das Französische als romanische Sprache", in: Ingo Kolboom/Thomas Kotschi/Edward Reichel (Hrsg.),
        Handbuch Französisch — Sprache, Literatur, Kultur, Gesellschaft. Für Studium, Lehre, Praxis, Berlin:
        Erich Schmidt Verlag, 2008, (2., neu bearbeitete und erweiterte Auflage), S. 19–25 (= vgl. Nr. 54).

91. "Configuraciones actanciales — variedades lingüísticas — tradiciones discursivas (siglos XVI—XVII)", in:
        Concepción Company Company/José G. Moreno de Alba (Hrsg.), Actas del VII Congreso Internacional
        de Historia de la Lengua Española, Mérida (Yucatán), 4—8 de septiembre de 2006
, vol. II, Madrid:
        Arco Libros, 2008, S. 2043–2063.

92. "Mündlichkeit und Schriftlichkeit von Texten” (zusammen mit Peter Koch), in: Nina Janich (Hrsg.),
        Textlinguistik. 15 Einführungen, Tübingen: Narr, 2008, S. 199–215.

93. "Comparaison historique de l'architecture des langues romanes/Die Architektur romanischer Sprachen im
        Vergleich" (zusammen mit Peter Koch), in: Gerhardt Ernst/Martin-Dietrich Gleßgen/Christian
        Schmitt/Wolfgang Schweickard (Hrsg.), Romanische Sprachgeschichte/ Histoire linguistique de la
        Romania. Ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanischen Sprachen/Manuel international
        d'histoire linguistique de la Romania
, Bd. III, Berlin/New York: de Gruyter, 2008 (= Handbücher zur
        Sprach- und Kommunikationswissenschaft 23.1–3), S. 2575–2610.

2009

94. "Der Weinberg des Textes: Die Philologien und das Projekt 'Textwissenschaft' im Horizont einer sozialen
        Semiotik", in: Germanisch-Romanische Monatsschrift 59/1, 2009, S. 81–118.

95. "Los otros piratas de América — Information und Autorschaft in amerikanischen Texten der Frühen
        Neuzeit", in: Mitteilungen des SFB 573 'Pluralisierung und Autorität in der Frühen Neuzeit (15–17.
        Jahrhundert)
' 1, 2009, S. 32–50.

96. "El plurilingüismo europeo y los retos de una jerarquización lingüística", in: José Jesús de Bustos
        Tovar/Silvia Iglesias Recuero (Hrsg.), Identidades sociales e identidades lingüísticas, Madrid: Editorial
        Complutense, 2009, S. 229–254.

97. "Aliquid stat pro aliquo. Diskurstraditionen und soziale Semiotik", in: Ursula Peters /Rainer Warning
        (Hrsg.), Fiktion und Fiktionalität in den Literaturen des Mittelalters, Paderborn: Fink, 2009, S. 57–81.

98. „Acerca de una observación de Lapesa sobre el español de América: ‚No ha llegado a afectar a la unidad
        del sistema lingüístico ninguna de las diferencias existentes entre el habla americana y la española’”, in:
        José Jesús de Bustos Tovar/Rafael Cano (Hrsg.), La obra de Lapesa desde la Filología actual, Madrid:
        Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales, 2009, S. 441—460.

99. "Gramática colonial, lingüística misionera e historiografía de la lingüística. La gramatización de las lenguas
        amerindias", in: Martha Shiro/ Paola Bentivoglio /Frances D. Erlich (Hrsg.), Haciendo discurso. Homenaje
        a Adriana Bolívar
. Caracas: CEPFHE, Universidad Central de Venezuela, 2009 (= Colección Textos y
        Documentos), S. 699—723.

2010

100. "Sprachliche Daten und linguistische Fakten — Variation und Varietäten. Bemerkungen zu Status und
        Konstruktion von Varietäten, Varietätenräumen und Varietätendimensionen", in: Vilmos Ágel /Mathilde    
        Hennig (Hrsg.), Nähe und Distanz im Kontext variationslinguistischer Forschung. Berlin / New York: De
        Gruyter (= Linguistik — Impulse & Tendenzen, 35), 2011, S. 23—62.

101. "Le pluringuisme européen, les univers scientifiques et les défis d'une hiérarchisation des langues", in:
        Maria Iliescu/Heidi M. Siller-Runggaldier/Paul Danler (Hrsg.), Actes du XXVe Congrès International de
        Linguistique et de Philologie Romanes, Innsbruck, 3—8 Septembre 2007
. Bd. VII. Berlin/New York: De
        Gruyter, 2010, S. 564—578.

102. "Introducción. Esplendores y miserias de la evangelización de América. Antecedentes europeos y
        alteridad indígena" (zusammen mit Roland Schmidt-Riese), in: Wulf Oesterreicher/Roland Schmidt-Riese
        (Hrsg.), Esplendores y miserias de la evangelización de América. Antecedentes europeos y alteridad
        indígena
. Berlin / New York: De Gruyter (= Pluralisierung & Autorität, 22), 2011, S. IX—XVI.

103. „Vorstellung neuer Mitglieder“, in: Jahrbuch Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, Frankfurt
        a.M.: Wallstein Verlag, 2010, S. 190—191. 2011

2011

104. „Kultur und Sprache bei den Pirahã in der selva amazônica. Anmerkungen zu einer befremd­lichen
        Diskussion“, in: Dessi Schmid, Sarah/Detges, Ulrich/Gévaudan, Paul/Mihatsch, Wiltrud/Waltereit, Richard
        (Hrsg.), Rahmen des Sprechens. Beiträge zu Valenztheorie, Varietätenlinguistik, Kreolistik, Kognitiver
        und Historischer Semantik. Peter Koch zum 60. Geburtstag
, Tübingen: Narr, 2011, S. 17—32.

105. „Dynamiken der Mehrsprachigkeit: Königreich Neapel und Sizilien (16./17. Jahrhundert) — ein
        programmatischer Aufriss“ (zusammen mit Jochen Hafner), in: Selig, Maria/Bern­hard, Gerald (Hrsg.),
        Sprachliche Dynamiken. Das Italienische in Geschichte und Gegenwart, Frankfurt a.M. usw.: Peter Lang
        (= Studia romanica et linguistica, 34), 2011, S. 125—147.

106. „Conquistas metodológicas en la lingüística diacrónica actual. La historicidad del lenguaje: lenguas,
        variedades y tradiciones discursivas en el marco de una semiótica social“, in: Castillo Lluch,
        Mónica/Pons Rodríguez, Lola (Hrsg.), ‘Así se van las lenguas vari­ando’. Nuevas tendencias en la
        investigación del cambio lingüístico en español
, Bern usw.: Peter Lang (= Fondo Hispánico de la
        Lingüística y Filología, 5), 2011, S. 305—334.

107. „Estudio introductorio“, in: Stoll, Eva/Vázquez Núñez, María de las Nieves (Hrsg.), Alonso Borregán. La
        Conquista del Perú
. Edición en colaboración con Sebastian Greußlich y Martha Guzmán, Madrid:
        Iberoamericana/Frankfurt a.M.: Vervuert (= Textos y docu­mentos españoles y americanos, 8), 2011, S.
        15—59.

108. „Linguistik und Interdisziplinarität — Kultur und Sprache bei den Pirahã in der selva amazônica“, in:
        Romanistisches Jahrbuch 62, 2011, S. 67—101.

109. „Gesprochenes und geschriebenes Spanisch; Art. 16“, in: Born, Joachim/Folger, Robert/La­ferl,
        Christopher F./Pöll, Bernhard (Hrsg.), Handbuch Spanisch. Sprache, Literatur, Kultur, Geschichte in
        Spanien und Lateinamerika. Für Studium, Lehre, Praxis
, Berlin: Erich Schmidt, 2011, S. 137—146.

110. „Referencialidad y tradiciones discursivas“, in: Bustos Tovar, José Jesús de/Cano Aguilar, Rafael/Méndez
        García de Paredes, Elena/López Serena, Araceli (Hrsg.), Sintaxis y análisis del discurso hablado en
        español. Homenaje a Antonio Narbona
, Sevilla: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Sevilla,
        2011, S. 887—906.

111. „As ciências textuais no horizonte de uma semiótica social e o objecto de estudo da literatura e da
        lingüística no marco da filologia“, in: Arden, Mathias/Märzhäuser, Christina/Meisnitzer Benjamin (Hrsg.),
        Lingüística do português. Rumos e pontes, München: Meidenbauer (= Sprache – Kultur – Gesellschaft, 8),
        2011, S. 19—42.

2012

112. „Language of Immediacy — Language of Distance: Orality and Literacy from the Perspective of Language
        Theory and Linguistic History“ (mit Peter Koch), in: Claudia Lange/Beatrix Weber/Göran Wolf (Hrsg.),
        Communicative Spaces. Variation, Contact, and Change. Papers in Honour of Ursula Schaefer,
        Frankfurt a.M. usw.: Peter Lang, 2012, S. 441–473 (englische Übersetzung von Nr. 7).

113. „Innovación y cambio gramatical: Formulaciones ad hoc, difusión de innovaciones y formas del cambio
        ligüístico“, in: Emilio Montero Cartelle (ed.), Actas del VIII Congreso Internacional de Historia de la Lengua
        Española
.  Santiago de Compostela, 14-18 de septiembre de 2009, Bd. 1, Santiago de Compostela:
        Asociación de Historia de la Lengua Española/Meubook 2012, S. 229—246.

114. „Heldentum und Kriegsruhm in der Frühen Neuzeit. Spanische Kriegsherren und capitanes in Europa und
        Hispanoamerica“, in: Alvaro Barbieri (a cura di), I prestigi della guerra. Ideologie, sensibilità e pratiche
        guerriere nelle rappresentazioni letterarie
, Alessandria: Edizioni dell'Orso, 2012 (= L'Immagine Riflessa.
        Testi, società, culture, N.S. XXI, 1/2), S. 309—342.

115. „Warum Wissenschaft mehrsprachig sein muss“, in: Oberreuter, Heinrich/Krull, Wil­helm/Meyer, Hans
        Joachim/Ehlich, Konrad (Hrsg.): Deutsch in der Wissenschaft. Ein politischer und wissenschaftlicher Diskurs,
        München: Olzog Verlag, 2012, 114—139.

116. „El plurilinguismo europeo y las identidades nacionales en Europa. Una propuesta“, in: Pfleger, Sabine/
        Steffen, Joachim/Steffen, Martina (Hrsg.), Alteridad y aliedad. La con­strucción de la identidad con el
        otro y
frente al otro, México, D.F.: Universidad Nacio­nal Autónoma de México, 2012, 147—166.

117. „Innovación y cambio gramatical: Formulaciones ad hoc, difusión de innovaciones y formas del cambio
        lingüístico“, in: Montero Cartelle, Emilio (Hrsg.), VIII Congreso Internacional de Historia de la Lengua
        Española. Santiago de Compostela 14 al 18 de septiembre de 2009, Bd. 4, Santiago de Compostela:
        Unidixital da USC, 2012, 229—246.

2013

118. „Negerhandel, schnöde Gewinnsucht und lächerlicher Farbenstolz – Nationalismus, Ethnozentrismus und
        Rassismus in der Sprachforschung des 19. Jahrhunderts? Betrachtungen zur historisch-vergleichenden
        Grammatik bei Franz Bopp und Friedrich Diez“, in: Markus Messling/Ottmar Ette (Hrsg.), Wort Macht Stamm.
        Rassismus und Determinismus in der Philologie des 19. Jahrhunderts
, München: Fink, 2013, 301—328.

119. „Pluralisierung der Diskurse: Funktionales Diffundieren, diskurspragmatische Instabilität und 'Plagiate' in
        hispanoamerikanischen Texten des 16. Jahrhunderts“, in: Andreas Höfele/Jan-Dirk Müller/Wulf
        Oesterreicher (Hrsg.), Die Frühe Neuzeit. Revisionen einer Epoche, Berlin/Boston: De Gruyter, 2013
        (=Pluralisierung & Autorität, 40), S. 113—161.

120. „Prefácio“, in: Marlene Gonçalves Mattes, Alemão e português em cartas pessoais antigas de imigrantes
        alemães no sul do Brasil: sua língua, sua cultura
, Porto Alegre: Editora UniRitter, 2013, S. 13—19.

121. „Linguagem da imediatez – linguagem da distância: oralidade e escrituralidade entre a teoria da linguagem
        e a história da língua“ (mit Peter Koch), in: Linha d' Água 26/1 (2013), 153—174. (Übersetzung von Nr. 7;
        auch im Netz unter http://www.revistas.usp.br/linhadagua/article/view/55677/60935[2])

122. „La textualidad de los documentos de los romances primitivos“, in: Casanova Herrero, Emili/Calvo Rigual,
        Cesáreo (Hrsg.), Actes del 26é Congrés de Lingüística i Filologia Romàniques. València 6–11 de setembre
        de 2010, Bd. 1, Berlin/New York: De Gruyter, 2013, 355—376.

2014

123. „Introducción. Conquista y Conversión. Universos semióticos, textualidad y legitimación de saberes en la
        América colonial“ (zusammen mit Roland Schmidt-Riese), in: Wulf Oesterreicher/Roland Schmidt-Riese
        (Hrsg.), Conquista y Conversión. Universos semióticos, textualidad y legitimación de saberes en la
        América colonial
, Berlin/Boston: De Gruyter, 2014 (=Pluralisierung & Autorität, 37), S. 1—6.

124. „Fray Bartolomé de Las Casas, seine Brevíssima relaçión de la destruyçion de las Indias und die leyenda
        negra
“, in: Wulf Oesterreicher/Roland Schmidt-Riese (Hrsg.), Conquista y Conversión. Universos
        semióticos, textualidad y legitimación de saberes en la América colonial
, Berlin/Boston: De Gruyter, 2014
        (=Pluralisierung & Autorität, 37), S. 345—381.

125. „Referenz, Diskurstraditionen und Handlungsfelder im Rahmen einer sozialen Semiotik. Die Linguistik
        und ihre Nachbarn“, in: Monika Fludernik/Daniel Jacob (Hrsg.), Linguistics & Literary Studies: Interfaces,
        Encounters, Transfers/Begegnungen, Interferenzen und Kooperationen, Berlin/Boston: De Gruyter, 2014
        (= linguae & litterae, 31), 199–234.

126. „Einleitung: Geschichtlichkeit von Sprache und Text“ (mit Maria Selig), in: Maria Selig/Wulf Oesterreicher
        (Hrsg.), Geschichtlichkeit von Sprache und Text. Philologien – Disziplingenese – Wissenschaftshistoriographie,
        München: Fink, 2014, S. 7—29.

127. „Sprachwissenschaft und Philologie im Horizont der Geschichtlichkeit von Sprache und Text“ (mit Maria Selig),
        in: Maria Selig/Wulf Oesterreicher (Hrsg.), Geschichtlichkeit von Sprache und Text. Philologien –
        Disziplingenese – Wissenschaftshistoriographie
, München: Fink, 2014, S. 287—330.

 


Rezensionen:

1. Progress in Linguistics. A Collection of Papers. Selected and edited by Manfred Bierwisch and Karl Erich
        Heidolph, Den Haag/Paris, 1970 (= Janua Linguarum, series maior, 43), in: ZDL 41, 1974, S. 347-348.

2. Josef Felixberger/Helmut Berschin, Einführung in die Sprachwissenschaft für Romanisten, München, 1974 (=
        Hueber Hochschulreihe, Bd. 26), in: NM 28, 1975, S. 110-112.

3. Romanistische Arbeitshefte (Hrsg. Gustav Ineichen/Christian Rohrer), Tübingen: Jürgen M. Meisel,      
        Einführung in die transformationelle Syntax. Teil 1, 1973 (= RA, 2); Jörn Albrecht, Linguistik und
        Übersetzung
, 1973 (= RA, 4); Horst Geckeler, Strukturelle Semantik des Französischen, 1973 (= RA, 6),
        in: ZDL 42, 1975, S. 342-347.

4. Ludwig Söll, Gesprochenes und geschriebenes Französisch, Berlin, 1974 (= Grundlagen der Romanistik, 6),
        in: Französisch heute 6, 1975, S. 133-139.

5. Brigitte Schlieben-Lange, Linguistische Pragmatik, Stuttgart, 1975 (= Urban TB, 198), in: Französisch
        heute
7, 1976, S. 108-109.

6. Ružena Ostrá, Structure onomasiologique du travail en français. Etude diachronique d'un champ
        conceptuel
, Brno, 1974 (= Opera Universitatis Purkynianae Facultas Philosophica, 191), in: VRom 35,
        1976, S. 281-284.

7. Bodo Müller, Das Französische der Gegenwart. Varietäten, Strukturen, Tendenzen, Heidelberg, 1975, in:
       Französisch heute 7, 1976, S. 181-184.

8. Robert Escarpit, Théorie générale de l'information et de la communication, Paris, 1976, in: Französisch
        heute
9, 1978, S. 219-222.

9. Winfried Busse/Jean-Pierre Dubost, Französisches Verblexikon. Die Konstruktion der Verben im
        Französischen
, Stuttgart, 1977, in: Französisch heute 9, 1978, S. 291-295.

10. Helmut Berschin/Josef Felixberger/Hans Goebl, Französische Sprachgeschichte. Lateinische Basis, interne
        und externe Geschichte, sprachliche Gliederung Frankreichs
, München, 1978, in: NM 32, 1979, S.
        114-115.

11. Wolfram Wilss, Übersetzungswissenschaft. Probleme und Methoden, Stuttgart, 1977, in: NM 32, 1979, S.
        117.

12. Romanistische Arbeitshefte (Hrsg. Gustav Ineichen/Christian Rohrer), Tübingen: Jürgen M. Meisel,
        Einführung in die transformationelle Syntax. Teil 2: Anwendungen auf das Französische, 1973 (= RA, 5);
        Michael Metzeltin, Einführung in die hispanistische Sprachwissenschaft, 1973 (= RA, 9); Horst G. Klein,
       Tempus, Aspekt, Aktionsart, 1974 (= RA, 10), in: ZDL 46, 1979, S. 118-124.

13. Richard Baum, 'Dependenzgrammatik'. Tesnières Modell der Sprachbeschreibung in
        wissenschaftsgeschichtlicher und kritischer Sicht
, Tübingen, 1976 (= Beihefte zur ZRPh, 151), in: GRM
        60/NF 29, 1979, S. 238-241.

14. Irene Monreal-Wickert, Die Sprachforschung der Aufklärung im Spiegel der großen französischen
        Enzyklopädie
, Tübingen, 1977 (= lingua et traditio, 3), in: GRM 61/NF 30, 1980, S. 236-238.

15. Daniel Droixhe, La linguistique et l'appel de l'histoire (1600-1800). Rationalisme et révolutions positivistes,
        Genf, 1978 (= Langue et Culture, 10), in: RF 92, 1980, S. 427-430.

16. Ulrich Ricken, Grammaire et philosophie au siècle des lumières. Controverses sur l'ordre naturel et la
        clarté du français
, Villeneuve d'Ascq, 1978 (= Publications de l'Université de Lille III), in: VRom 39,
        1980, S. 265-268.

17. Helmut Gipper/Peter Schmitter, Sprachwissenschaft und Sprachphilosophie im Zeit­alter der Romantik.
        Ein Beitrag zur Historiographie der Linguistik
, Tübingen, 1979 (= TBL, 121), in: GRM 62/NF 31, 1981,
        S. 106-109.

18. Bernard L. Rochet, The Formation and Evolution of the French Nasal Vowels, Tübingen, 1976 (= Beiheifte
        zur ZRPh, 153), in: ZDL 48, 1981, S. 109-111.

19. Dietrich Rall/Marlene Rall/Oscar Zorilla, Diccionario de valencias verbales. Alemán-español, Tübingen, 1980
        (= TBL, 134), in: NM 34, 1981, S. 175-176.

20. Wolfgang Berg, Uneigentliches Sprechen. Zur Pragmatik und Semantik von Metapher, Metonymie, Ironie,
        Litotes und rhetorischer Frage
, Tübingen, 1978 (= TBL, 102), in: Linguistics 19, 1981, S. 1026-1028.

21. Gerónimo de Vivar, Crónica y relación copiosa y verdadera de los Reinos de Chile (1558). Ed. de Leopoldo
        Sáez-Godoy, Berlin, 1979 (= Bibliotheca Ibero-Americana, Bd. 27), in: IR 15, 1982, S. 152-155.

22. Max Pfister, Einführung in die romanische Etymologie, Darmstadt, 1980 (= Die Romanistik), in: ZDL 49,
        1982, S. 375-378.

23. Peter Schmitter, Untersuchungen zur Historiographie der Linguistik. Struktur — Methodik — theoretische
        Fundierung
, Tübingen, 1982 (= TBL, 181), in: HL 10, 1983, S. 350-355.

24. María Luz Gutiérrez Araus, Estructuras sintácticas del español actual, Madrid, 1978, in: IR 19, 1984, S.
        103-104.

25. Lothar Wolf/Werner Hupka, Altfranzösisch. Entstehung und Charakteristik. Eine Einführung, Darmstadt,
    1981 (= Die Romanistik), in: RF 96, 1984, S. 119-121.

26. 'Les idéologues et les sciences du langage', Histoire - Epistémologie - Langage (H.E.L.), tome 4, fasc. 1,
        1982, in: RF 97, 1985, S. 59-62.

27. René M. Piedmont, Beiträge zum französischen Sprachbewußtsein im 18. Jahrhundert. Der Wettbewerb
        der Berliner Akademie zur Universalität der französischen Sprache von 1782/84
, Tübingen, 1984
        (= lingua et traditio, 7), in: ZRPh 101, 1985, S. 554-555.

28. Georg Kremnitz, Das Okzitanische. Sprachgeschichte und Soziologie, Tübingen, 1981 (= RA, 23), in:
        ZDL 52, 1985, S. 124-127.

29. Meaning and Understanding. Ed. by Herman Parret and Jacques Bouveresse, Berlin/New York, 1981
        (= Foundations of Communication), in: ZDL 53, 1986, S. 278-281.

30. María del Carmen Hoyos Hoyos, Contribución al estudio de la lengua de 'El Conde Lucanor', Valladolid,
        1982, in: IR 24, 1986, S. 98-102.

31. Linguistique comparée et typologie des langues. Actes du XVIIe Congrès International de Linguistique et
        Philologie Romanes
, Aix-en-Provence, 29 août - 3 sep­tembre 1983, vol. 2, Aix-en-Provence, 1985, in:
        RF 102, 1990, S. 450-452.

32. Renate Bartsch, Sprachnormen: Theorie und Praxis, Tübingen, 1987 (= Konzepte zur Sprach- und
        Literaturwissenschaft, 38), in: Fremdsprachen und Hochschule 31, 1991, S. 157-163.

33. Maria Manoliu-Manea, Tipología e historia, Madrid, 1985 (= BRH; Estudios y en­sayos, 337), in: RF 103,
        1991, S. 80-83.

34. Kerstin Ingeburg Rohr, Geldbezeichnungen im Neufranzösischen unter besonderer Berücksichtigung des
        Argot
, Tübingen, 1987 (= Beihefte zur ZRPh, 214), in: ZDL 59, 1992, S. 251-252.

35. Danièle Corbin, Morphologie dérivationnelle et structuration du lexique, 2 vol., Tübingen, 1987 (=
        Linguistische Arbeiten, 193/194), in: Zeitschrift für Romanische Philologie 109, 1993, S. 169-173.

36. Franz Lebsanft/Wiltrud Mihatsch/Claudia Polzin-Haumann (Hrsg.) (2012): El español, ¿desde las variedades
        a la lengua pluricéntrica?
, Madrid/Frankfurt a.M.: Iberoamericana/Vervuert (=Lengua y Sociedad en el
        Mundo Hispánico/Language an dSociety in the Hispanic World, 30), 322 Seiten, in: Romanistisches
        Jahrbuch
63 (2012), 2013, S. 371—373.

37. Eckard Rolf, Metapherntheorien. Typologie – Darstellung – Bibliographie, Walter de Gryter, Berlin/New
       York 2005 (= de Gruyter Lexikon), VIII + 305 Seiten / Ralph Müller, Die Metapher. Kognition,
       Korpusstilistik und Kreativität
, Mentis Verlag: Paderborn 2012 (= Poetogenesis. Studien und Texte zur
       empirischen Anthropologie der Literatur, 7), 260 Seiten, in: Arbitrium 31 (2013), 2014, S. 1—7.

 


Übersetzungen

    (aus dem Spanischen)

1. Eugenio Coseriu, "Das sogenannte Vulgärlatein und die ersten Differenzierungen in der Romania", in:
        Reinhold Kontzi (Hrsg.), Zur Entstehung der romanischen Sprachen, Darmstadt: Wissenschaftliche
        Buchgesellschaft, 1978 (= Wege der Forschung, Bd. CLXII), S. 257-291 (span. Original: El llamado 'latín
        vulgar' y las primeras diferenciaciones romances. Breve introducción a la lingüística románica
,
        Montevideo, 1954; daraus die Seiten 2-43, 133-150, 172-202).

    (aus dem Italienischen)

2. Christgeburt, erscheint im Herder-Verlag (ital. Original: Anonimo del XV secolo, "La Natività", in: Le sacre
        rappresentazioni italiane. Raccolta di testi del secolo XVI.
A cura di Mario Bonfantini, Mailand, 1942, S.
        218-243).